第25章(2 / 3)
他不再犹豫,迅速收拾好寥寥无几的行李,冲向酒店前台办理退房,预订了最早一班返回英国的渡轮船票。
站在去往港口的马车上,watson看着窗外倒退的异国风景,心中没有一丝留恋,只有对那座迷雾之都的迫切归心。
“watson医生已经登上了渡轮,预计明日下午抵达伦敦港。”
“很好。”mycroft的指尖无意识地摩挲着伞柄。
watson必须回来,他是此刻最理想的人选。
他对sherlock的忠诚毋庸置疑,他的医生身份至关重要,而他正直的品格和相对简单的背景,使得他比庄园里任何一个人都更适合在此时安慰sherlock。
最重要的是,他的存在本身,或许能取代rose曾占据的位置,重新支撑起sherlock的精神殿堂,让它免于彻底坍塌。
至于那些让watson在海牙待不下去的小麻烦,不过是必要的手段。
mycroft甚至没有亲自下达具体指令,只需暗示一下「希望watson医生尽快结束度假」,自然有人会心领神会,用各种合法合规且不着痕迹的方式去执行。这就是他一贯蔑视的、但带有魔力的权力。
watson一路风尘仆仆,当他终于推开贝克街221b的门,开门的是hudson太太。
“噢!watson医生!感谢上帝,你终于回来了!”
“hudson太太,sherlock呢?”watson急切地问,目光越过她,投向那熟悉的、此刻却没有烛火的昏暗内室。
“他不在家,”hudson太太压低了声音,像是怕惊扰到什么,“好些天没回来了。前几天晚上,他急匆匆地出去,之后就再没消息。我……我收到了这个。”
她颤抖着从围裙口袋掏出一张折叠的便条。
便条上的字母优雅、纤细而冷峻:
hudson太太:
舍弟sherlock因急事需在庄园暂住一段时日,期间不便与外界联系。一切安好,无需挂念,亦不必探访。烦请照常打理贝克街事宜。
m.h.
“mycroft?”watson皱紧了眉头。这太不寻常了。sherlock或许会因为案子暂时离开。但绝不会是这种由mycroft出面、完全切断联系的方式。
而且,他暂住在那个庄园?那个sherlock深恶痛绝、几乎从不踏足的福尔摩斯庄园?他怎么会主动住在那里?
“还有,”hudson太太的声音更低了,“前几天晚上,贝克街附近发生了命案。一个年轻的军官,被人,被人杀害了,就在离我们不远的那条巷子里。我担心sherlock,你说他是不是卷入了什么可怕的事情。”
watson的心猛地一沉。
“我知道了,hudson太太,谢谢您。”watson努力让自己的声音保持镇定,“您先别担心,我会弄清楚情况的。”
他放下行李,转身离开了221b。站在贝克街的街头,他迅速思索。
去找苏格兰场?警官或许知道些什么。但如果mycroft插手了,他们很可能得不到任何真实信息。
只有一个地方一定能找到答案。
watson拦下了另一辆马车,报出的目的地让车夫都略显诧异地看了他一眼:“福尔摩斯庄园。”
马车在福尔摩斯庄园那标志性的、镀金的宏伟铁门前缓缓停下。
与watson想象中的森严戒备不同,大门悄无声息地为他敞开着,仿佛早已预料到他的到来。
这种无声的迎接,非但没有让他感到安心,反而加深了他心头的不安。 ↑返回顶部↑
站在去往港口的马车上,watson看着窗外倒退的异国风景,心中没有一丝留恋,只有对那座迷雾之都的迫切归心。
“watson医生已经登上了渡轮,预计明日下午抵达伦敦港。”
“很好。”mycroft的指尖无意识地摩挲着伞柄。
watson必须回来,他是此刻最理想的人选。
他对sherlock的忠诚毋庸置疑,他的医生身份至关重要,而他正直的品格和相对简单的背景,使得他比庄园里任何一个人都更适合在此时安慰sherlock。
最重要的是,他的存在本身,或许能取代rose曾占据的位置,重新支撑起sherlock的精神殿堂,让它免于彻底坍塌。
至于那些让watson在海牙待不下去的小麻烦,不过是必要的手段。
mycroft甚至没有亲自下达具体指令,只需暗示一下「希望watson医生尽快结束度假」,自然有人会心领神会,用各种合法合规且不着痕迹的方式去执行。这就是他一贯蔑视的、但带有魔力的权力。
watson一路风尘仆仆,当他终于推开贝克街221b的门,开门的是hudson太太。
“噢!watson医生!感谢上帝,你终于回来了!”
“hudson太太,sherlock呢?”watson急切地问,目光越过她,投向那熟悉的、此刻却没有烛火的昏暗内室。
“他不在家,”hudson太太压低了声音,像是怕惊扰到什么,“好些天没回来了。前几天晚上,他急匆匆地出去,之后就再没消息。我……我收到了这个。”
她颤抖着从围裙口袋掏出一张折叠的便条。
便条上的字母优雅、纤细而冷峻:
hudson太太:
舍弟sherlock因急事需在庄园暂住一段时日,期间不便与外界联系。一切安好,无需挂念,亦不必探访。烦请照常打理贝克街事宜。
m.h.
“mycroft?”watson皱紧了眉头。这太不寻常了。sherlock或许会因为案子暂时离开。但绝不会是这种由mycroft出面、完全切断联系的方式。
而且,他暂住在那个庄园?那个sherlock深恶痛绝、几乎从不踏足的福尔摩斯庄园?他怎么会主动住在那里?
“还有,”hudson太太的声音更低了,“前几天晚上,贝克街附近发生了命案。一个年轻的军官,被人,被人杀害了,就在离我们不远的那条巷子里。我担心sherlock,你说他是不是卷入了什么可怕的事情。”
watson的心猛地一沉。
“我知道了,hudson太太,谢谢您。”watson努力让自己的声音保持镇定,“您先别担心,我会弄清楚情况的。”
他放下行李,转身离开了221b。站在贝克街的街头,他迅速思索。
去找苏格兰场?警官或许知道些什么。但如果mycroft插手了,他们很可能得不到任何真实信息。
只有一个地方一定能找到答案。
watson拦下了另一辆马车,报出的目的地让车夫都略显诧异地看了他一眼:“福尔摩斯庄园。”
马车在福尔摩斯庄园那标志性的、镀金的宏伟铁门前缓缓停下。
与watson想象中的森严戒备不同,大门悄无声息地为他敞开着,仿佛早已预料到他的到来。
这种无声的迎接,非但没有让他感到安心,反而加深了他心头的不安。 ↑返回顶部↑