深渊专列 第1325节(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “现在!马上!立刻!你飞过去!从窗户送进去!”
  “给他一个惊喜!”
  第824章 观前提醒
  你即将进入这个故事的第二部 资料片——
  ——由于dlc内容需要继续支付阅读币购买,且和本传的关联性不强,请酌情付费。
  接下来的分卷将会陆续描绘有关于配角或同个世界观之下的番外篇。
  旅途的第二站,我们将走进拉缇娅女士的祖宅书房,找到诡异离奇的素材笔记,以第一人称视角翻看这些短篇故事集。
  请未成年的食人魔或癫狂蝶圣教徒,有心血管疾病史的信众需要谨遵医嘱,在教祖教宗的陪伴看护中共同观看——
  ——准备好车票,记得上车。
  第三十七卷 additional2·拉缇娅的故事集
  第825章 引言 拉缇娅·茉莉安的医生包
  [part1·压箱货]
  “接下来,你需要做好一些心理准备。”
  当我踏进报社大门,与太阳报的主编开门见山,讲起这句话时——
  ——那个油头粉面二十来岁的年轻人似乎还没意识到这件事有多么重要,他没有认出我,没有认出大卫·维克托,自然也认不出拉缇娅·茉莉安。
  他不记得我这张脸,更不记得我曾用过的笔名。
  直到我越过打样铜版纸的刊物架子,熟门熟路的坐进主编办公室。格林小子把他的父亲请进来,这家族产业终于有模有样的开工。
  “拉缇娅·茉莉安女士?”格林老子惴惴不安的问。
  我立刻应道:“是的,在一九六一年,我用过这个名字。”
  格林老子马上摆正态度:“维克托先生,您这次来是想要捡起以前写过的故事?要把它们重新出版吗?”
  “不,这些故事集的内容物从没有正式问世。”我立刻指正道:“在不久之前,它们只能算零零散散的素材,放在厨房里发烂发臭的边角料,已经不够新鲜了。”
  这么说着,我打开医生包,把垫底的几个黄页文件袋拿出来。
  “可能要比之前的文稿更加的……”
  一时半会,我竟然找不到合适的形容词,去描述这些素材。
  我想了半天,终于肯定执着的说。
  “邪门,是的,就是邪门。”
  “像《诡丽幻谭》的魔幻故事,洛夫克拉夫特?或是弗兰肯斯坦?它几乎活在上一个时代——大多都是由第一人称的视角来演绎。”
  就好比现在我给你留下的引言,这些作品属于拉缇娅·茉莉安,属于大卫·维克托的另一个分身——我从来不会以男性的笔名在报纸上刊登这些故事,因为它们的风格有出入,我的读者恐怕难以接受。
  “需要再次校正吗?”格林老子十分谨慎,经过上一回的教训,他的征稿策略变得更加保守了。
  想来也是,不经人同意就把草稿送上头刊? ↑返回顶部↑


章节目录