第40章(2 / 3)
我应该比你还要小一点,史蒂夫,请允许我这样称呼你。同时,你也可以直接叫我托马斯,你父亲是我的朋友,他救过我一家,我很珍惜我和他的友谊,也希望与你建立起新的友谊。对于他的失踪,我很难过,我请的船已经沿着海岸和想着更远的方向寻找,目前还是没有找到他。
看来托马斯和玛法老夫人推测以及传出去的想法一致,把他当作老史蒂夫的儿子。
也对,如果以人不能返老还中年为前提,史蒂夫这个状态确实更像是老史蒂夫的儿子。
托马斯,如果人力无法改变,我能够接受结果,也很感谢你们的帮助。
托马斯有些忧色,斟酌一二,开口道:听说你有点烦扰,你的户口问题没有得到解决,导致你落海后住院不得不避开警察
史蒂夫估计托马斯应该是有事先调查,从史蒂夫在沙滩上被救,送去医院,躲警察,还钱与继续躲警察
他皱起眉毛,托马斯认为他的调查冒犯到了史蒂夫:很抱歉在没有事前询问你,因为我在医院停车场外碰到你时,你让我想到老先生,以及美国队长,美国队长是我小时候的偶像。请原谅我的调查,我想要搞清楚到底怎么回事。
史蒂夫点点头:可以理解。
他说完话就紧闭嘴,托马斯知道他心里还是有些介意,于是干脆直接说:史蒂夫,我有很多疑惑。因为你父亲的失踪,还有你的出现,我又去调查了一遍你父亲的身份,我发现你父亲的证件是真的,但是信息是假的。这里的真是指证件的制造没有任何问题,但是假在,在信息库里能找到一个对应的户籍信息,但是户籍主人还在纽约。这意味着老先生曾对我说谎,这让我混乱过一段时间。
史蒂夫有一瞬间的沉默,他知道史蒂夫史密斯的信息做得并不完美,因为是另一个时空政府部门做的,哪怕朋友想得周到,干脆借了一个身份,以免查信息库发现信息对不上,也终究敌不过托马斯查得仔仔细细,彻彻底底,露了破绽。
是的,托马斯,那份证件有问题,我很抱歉,我并不要求你原谅,如果你需要,我可以离开。
你以为我担心你们会给我和我的家庭带来危险?
史蒂夫见他一改刚刚的低落,只好摇头。
哥谭里黑户多的是,我相信你们有你们的苦衷,也可以帮你们拿到可靠的身份。我只是有些难过你父亲没有一开始就告诉我他的真名。
史蒂夫面露动容。
史蒂夫被托马斯打动,他无法就这样辜负托马斯的善意,斟酌一二说:姓是错的,名是真名。这一切从一开始就是一个意外。
听到史蒂夫确实叫史蒂夫,托马斯感到安慰:你父亲在我和妻儿遭遇生命危险的时候出手相助,之后他在哥谭,也是做到了帮助他人,被这东区许多人所信任,为珍妮一案还组织起游行,为正义而战,这些已经足够我认识他是一个怎么样的人。哪怕他不叫史蒂夫,我也不会切断我们的友谊。
谢谢你,托马斯,你也帮助许多,这杂货店,帮派没有上来收保护费,珍妮一事你和夫人的帮忙。
托马斯好笑地让他别继续歌颂他和玛莎,而是说起自己的疑问:我发现你和老先生都是从海里上岸来到哥谭的,老先生是在海上失踪紧接着你就出现在海岸上的,你穿的衣服和你父亲的几乎一模一样,以及你父亲很准的枪法,你投掷盾牌一类物品的得心应手
史蒂夫几乎要以为托马斯下一刻就要猜测到某一部分真相,看着他心脏提了起来。
别那么紧张,史蒂夫,我要问的是,你和你父亲会伤害我,伤害我们家,伤害哥谭吗?
-----------------------
作者有话说:
第39章 猜测说开
当然不, 托马斯,我不会那样做
史蒂夫还要再说,托马斯却先一步比出一个终止的手势, 他自然而然地转移话题, 仿佛刚刚并没有问出过那个问题:史蒂夫,你以后有什么打算?
史蒂夫疑心自己的脑子是不是还没能从年老的状态中会转过来, 以至于为这种突然转变而短暂怔愣。
以后有什么打算这样的问题, 托马斯曾经问过,那时候老年史蒂夫到哥谭不久, 却早就想过自己要怎么做,所以回答的时候目标很确定。
现在同样的问题,史蒂夫还真无法立马回答上来。
他思考时的停顿很明显, 托马斯体贴地说:一时回答不上来没关系,你父亲的事情还没有结束, 等他回来之后, 你可以考虑留在哥谭,找个工作。 ↑返回顶部↑
看来托马斯和玛法老夫人推测以及传出去的想法一致,把他当作老史蒂夫的儿子。
也对,如果以人不能返老还中年为前提,史蒂夫这个状态确实更像是老史蒂夫的儿子。
托马斯,如果人力无法改变,我能够接受结果,也很感谢你们的帮助。
托马斯有些忧色,斟酌一二,开口道:听说你有点烦扰,你的户口问题没有得到解决,导致你落海后住院不得不避开警察
史蒂夫估计托马斯应该是有事先调查,从史蒂夫在沙滩上被救,送去医院,躲警察,还钱与继续躲警察
他皱起眉毛,托马斯认为他的调查冒犯到了史蒂夫:很抱歉在没有事前询问你,因为我在医院停车场外碰到你时,你让我想到老先生,以及美国队长,美国队长是我小时候的偶像。请原谅我的调查,我想要搞清楚到底怎么回事。
史蒂夫点点头:可以理解。
他说完话就紧闭嘴,托马斯知道他心里还是有些介意,于是干脆直接说:史蒂夫,我有很多疑惑。因为你父亲的失踪,还有你的出现,我又去调查了一遍你父亲的身份,我发现你父亲的证件是真的,但是信息是假的。这里的真是指证件的制造没有任何问题,但是假在,在信息库里能找到一个对应的户籍信息,但是户籍主人还在纽约。这意味着老先生曾对我说谎,这让我混乱过一段时间。
史蒂夫有一瞬间的沉默,他知道史蒂夫史密斯的信息做得并不完美,因为是另一个时空政府部门做的,哪怕朋友想得周到,干脆借了一个身份,以免查信息库发现信息对不上,也终究敌不过托马斯查得仔仔细细,彻彻底底,露了破绽。
是的,托马斯,那份证件有问题,我很抱歉,我并不要求你原谅,如果你需要,我可以离开。
你以为我担心你们会给我和我的家庭带来危险?
史蒂夫见他一改刚刚的低落,只好摇头。
哥谭里黑户多的是,我相信你们有你们的苦衷,也可以帮你们拿到可靠的身份。我只是有些难过你父亲没有一开始就告诉我他的真名。
史蒂夫面露动容。
史蒂夫被托马斯打动,他无法就这样辜负托马斯的善意,斟酌一二说:姓是错的,名是真名。这一切从一开始就是一个意外。
听到史蒂夫确实叫史蒂夫,托马斯感到安慰:你父亲在我和妻儿遭遇生命危险的时候出手相助,之后他在哥谭,也是做到了帮助他人,被这东区许多人所信任,为珍妮一案还组织起游行,为正义而战,这些已经足够我认识他是一个怎么样的人。哪怕他不叫史蒂夫,我也不会切断我们的友谊。
谢谢你,托马斯,你也帮助许多,这杂货店,帮派没有上来收保护费,珍妮一事你和夫人的帮忙。
托马斯好笑地让他别继续歌颂他和玛莎,而是说起自己的疑问:我发现你和老先生都是从海里上岸来到哥谭的,老先生是在海上失踪紧接着你就出现在海岸上的,你穿的衣服和你父亲的几乎一模一样,以及你父亲很准的枪法,你投掷盾牌一类物品的得心应手
史蒂夫几乎要以为托马斯下一刻就要猜测到某一部分真相,看着他心脏提了起来。
别那么紧张,史蒂夫,我要问的是,你和你父亲会伤害我,伤害我们家,伤害哥谭吗?
-----------------------
作者有话说:
第39章 猜测说开
当然不, 托马斯,我不会那样做
史蒂夫还要再说,托马斯却先一步比出一个终止的手势, 他自然而然地转移话题, 仿佛刚刚并没有问出过那个问题:史蒂夫,你以后有什么打算?
史蒂夫疑心自己的脑子是不是还没能从年老的状态中会转过来, 以至于为这种突然转变而短暂怔愣。
以后有什么打算这样的问题, 托马斯曾经问过,那时候老年史蒂夫到哥谭不久, 却早就想过自己要怎么做,所以回答的时候目标很确定。
现在同样的问题,史蒂夫还真无法立马回答上来。
他思考时的停顿很明显, 托马斯体贴地说:一时回答不上来没关系,你父亲的事情还没有结束, 等他回来之后, 你可以考虑留在哥谭,找个工作。 ↑返回顶部↑