第144章(2 / 2)
他踱开两步,终于按捺不住被愚弄后的愤怒和不甘:“今天,是勃朗特!那个满嘴谎言的意大利杂种给我们下了套,耍了我们所有人!我们对他做了什么?我对他做了什么?凭什么这样羞辱我们?”*
“我想,他在这地界上称王称霸太久了,达奇。习惯了所有人都得跪着舔他的靴子。”亚瑟耸肩,“他大概……就是不喜欢你这样的人。不喜欢有人站着跟他说话。”*
“那么你呢,摩根?”迈卡眯着眼,“看起来,你在这过得可相当不错啊。”他也假模假样地背手踱起步,目光扫过屋内的陈设,“啧,看这桌子椅子,这上好的咖啡和茶叶,哟,还有书?本子?果子?是城里老爷的做派……”
他猛地停下,逼视亚瑟:“说说看,你这些‘好日子’的钱,打哪儿来的?”
亚瑟鼻腔里溢出一声极轻的嗤笑。
“我的钱?”他慢条斯理地开口,“迈卡,看来天天跟屎打交道,你的脑子也被糊上了。科尔姆·奥德里斯科尔的赏金——我和古斯抓的,忘了?”
他故意停了停,欣赏着迈卡脸上肌肉瞬间的抽搐——“还有古斯的药剂生意,他早就在营地说过了。正经买卖,圣丹尼斯的医生抢着要……怎么,眼红?约翰,你们今早那趟‘大买卖’,弄了多少?”
——你他*的!你们吵就吵,为什么要拖我下水?
约翰猛地一个激灵,狠狠剜了靠不住的兄弟一眼,硬着头皮答道:“十五块……还有点零钱。”
“多少?”亚瑟夸张地扬起眉毛,“零钱?零钱也是钱啊,很方便花销!约翰,得算清楚!”
“够了,亚瑟。”达奇深深吸了一口气,“我们不是来这儿给你算账、比谁兜里叮当响的!”
“带你的朋友回营地。”他不耐烦地说,“我们还有正事要干。最后一票,真正的最后一票——安东尼奥·勃朗特地盘上的银行!”
亚瑟愕然。
“什么?达奇,你疯了吗?现在去动勃朗特的银行?!刚在电车站——”
“我们要先把他废了。”达奇平静地打断他,“亚瑟,我以为你还记得我们是谁。我们是范德林德帮!不是什么卖药的小商贩,不是什么安分守己的良民!”
“复仇是蠢货才干的蠢事,达奇!”亚瑟摇头,“尤其刚在电车站吃了亏,他们肯定——”
“尤其什么?孩子?你以为勃朗特会就此罢手吗?”达奇眯起眼睛,“他知道我们!知道你和普莱尔住在这——还有蓝尼、查尔斯,你们的马,你们的狗!他会清楚我们从那个陷阱里爬了出来!
“用你那被城里日子灌满的脑子想想,接下来,那意大利佬会做什么?!”
仿佛就是为了印证他的话,楼梯上骤然响起急促而沉重的脚步声。伴随着因克兴奋的哼唧,查尔斯下楼,脸色凝重。
“勃朗特的人来了。就在外面。”
【作者有话说】
*本章中带*句“耍了我们所有人!我们对他做了什么?我对他做了什么?”、“他在这称王称霸太久了,不喜欢你这样的人”引自游戏原台词,因剧情需要有改写及语气强化
第98章 套路
家里进了脏东西。还是只能拐弯抹角骂的脏东西。
这种感觉就像新换的衬衫里多了几粒砂子, 没什么实质伤害,却总在不经意间硌一下皮肤,刺挠得人坐立不安。
古斯一直觉得亚瑟挑的这院子相当不错, 地方开阔,因克撒得开欢, 却不至于跑丢。虽说没有旅店现成的热乎早饭和专人打扫,但也方便他随时把亚瑟拽过来, 塞把坚果, 投喂半块水果,或是偷个亲吻。还有几间空余的客房,正好用来挖一挖范德林德帮介于牢固和不牢固间的墙角。
——达奇和迈卡不在此列。见鬼。亚瑟从科尔姆那儿夺来的黑马白雪是个不老实的, 之前已经好几次溜达到院子里了。早知今日, 这空出来的地方,还不如让它占了。
但那时负责的蓝尼把它牵了回去。于是, 这两团活生生的人形污渍,就这么光明正大地进了会客室……也不知什么时候, 这院子的另一半所有者才愿意动手打扫。
“……所以,普莱尔先生, 归根结底, 要出书, 印刷环节是成本的大头,最没法绕过的地方。”
西奥多·莱文的声音带着丝兴奋的尖利, 强行把古斯拉回眼前的现实。作家的手指用力点着面前摊开的书稿,仿佛那下面真能点出金矿来。 ↑返回顶部↑
“我想,他在这地界上称王称霸太久了,达奇。习惯了所有人都得跪着舔他的靴子。”亚瑟耸肩,“他大概……就是不喜欢你这样的人。不喜欢有人站着跟他说话。”*
“那么你呢,摩根?”迈卡眯着眼,“看起来,你在这过得可相当不错啊。”他也假模假样地背手踱起步,目光扫过屋内的陈设,“啧,看这桌子椅子,这上好的咖啡和茶叶,哟,还有书?本子?果子?是城里老爷的做派……”
他猛地停下,逼视亚瑟:“说说看,你这些‘好日子’的钱,打哪儿来的?”
亚瑟鼻腔里溢出一声极轻的嗤笑。
“我的钱?”他慢条斯理地开口,“迈卡,看来天天跟屎打交道,你的脑子也被糊上了。科尔姆·奥德里斯科尔的赏金——我和古斯抓的,忘了?”
他故意停了停,欣赏着迈卡脸上肌肉瞬间的抽搐——“还有古斯的药剂生意,他早就在营地说过了。正经买卖,圣丹尼斯的医生抢着要……怎么,眼红?约翰,你们今早那趟‘大买卖’,弄了多少?”
——你他*的!你们吵就吵,为什么要拖我下水?
约翰猛地一个激灵,狠狠剜了靠不住的兄弟一眼,硬着头皮答道:“十五块……还有点零钱。”
“多少?”亚瑟夸张地扬起眉毛,“零钱?零钱也是钱啊,很方便花销!约翰,得算清楚!”
“够了,亚瑟。”达奇深深吸了一口气,“我们不是来这儿给你算账、比谁兜里叮当响的!”
“带你的朋友回营地。”他不耐烦地说,“我们还有正事要干。最后一票,真正的最后一票——安东尼奥·勃朗特地盘上的银行!”
亚瑟愕然。
“什么?达奇,你疯了吗?现在去动勃朗特的银行?!刚在电车站——”
“我们要先把他废了。”达奇平静地打断他,“亚瑟,我以为你还记得我们是谁。我们是范德林德帮!不是什么卖药的小商贩,不是什么安分守己的良民!”
“复仇是蠢货才干的蠢事,达奇!”亚瑟摇头,“尤其刚在电车站吃了亏,他们肯定——”
“尤其什么?孩子?你以为勃朗特会就此罢手吗?”达奇眯起眼睛,“他知道我们!知道你和普莱尔住在这——还有蓝尼、查尔斯,你们的马,你们的狗!他会清楚我们从那个陷阱里爬了出来!
“用你那被城里日子灌满的脑子想想,接下来,那意大利佬会做什么?!”
仿佛就是为了印证他的话,楼梯上骤然响起急促而沉重的脚步声。伴随着因克兴奋的哼唧,查尔斯下楼,脸色凝重。
“勃朗特的人来了。就在外面。”
【作者有话说】
*本章中带*句“耍了我们所有人!我们对他做了什么?我对他做了什么?”、“他在这称王称霸太久了,不喜欢你这样的人”引自游戏原台词,因剧情需要有改写及语气强化
第98章 套路
家里进了脏东西。还是只能拐弯抹角骂的脏东西。
这种感觉就像新换的衬衫里多了几粒砂子, 没什么实质伤害,却总在不经意间硌一下皮肤,刺挠得人坐立不安。
古斯一直觉得亚瑟挑的这院子相当不错, 地方开阔,因克撒得开欢, 却不至于跑丢。虽说没有旅店现成的热乎早饭和专人打扫,但也方便他随时把亚瑟拽过来, 塞把坚果, 投喂半块水果,或是偷个亲吻。还有几间空余的客房,正好用来挖一挖范德林德帮介于牢固和不牢固间的墙角。
——达奇和迈卡不在此列。见鬼。亚瑟从科尔姆那儿夺来的黑马白雪是个不老实的, 之前已经好几次溜达到院子里了。早知今日, 这空出来的地方,还不如让它占了。
但那时负责的蓝尼把它牵了回去。于是, 这两团活生生的人形污渍,就这么光明正大地进了会客室……也不知什么时候, 这院子的另一半所有者才愿意动手打扫。
“……所以,普莱尔先生, 归根结底, 要出书, 印刷环节是成本的大头,最没法绕过的地方。”
西奥多·莱文的声音带着丝兴奋的尖利, 强行把古斯拉回眼前的现实。作家的手指用力点着面前摊开的书稿,仿佛那下面真能点出金矿来。 ↑返回顶部↑