第250章(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  富冈默默地看了我好一会儿,不知道又想了什么,一点头:“要的。”
  涉及到主公,不死川挣扎着恢复了一点理智:“等等,天都黑了,有什么事不能明天说?不要打扰主公大人休息……”
  富冈:“我送过信了。”
  不死川挣扎失败。
  我:“……我们走吧。”
  “我不跟你一起,”他说,“你明天去。”
  翻译一下就是,我有预约你没有,你去会打扰主公,你今晚不要去了,明天再去吧。
  经过一个下午的实践,我日译日的技能是越发熟练了。
  但知道是一回事,感觉有被气到是另一回事,我微笑表示礼貌,并用义勇体表示拒绝:“我不用预约。”
  义勇很困惑.jpg
  ……
  去到产屋敷大宅的时候,耀哉已经在广间里等着了。
  “很抱歉惊扰您,”富冈进门就行礼,这个时候他的嘴皮子就灵活一点了,但也没灵活到哪儿去,还是一股子义勇味,“我有要事汇报。”
  也就是耀哉脾气好,了解他,不然换个主家来,还以为这家伙要犯上呢。
  我左右看了看,跟耀哉点头示意过,就坐到天音夫人身边。她把一封信放到我面前。
  耀哉和蔼地说:“坐吧,义勇,坐到近前来。”
  富冈依言照做,忽然看了我……确切地说是我手上的信一眼,一直在茫然和迷惑中切换的脸终于显露出了些不一样的紧张:“这封信,能给他看吗?”
  “凉是不一样的,你尽可以信任他,”耀哉含笑,“下次柱合会议上我也会宣布这件事,以后在鬼杀队,他的话事权仅次于我。如果我有什么不测,你们要听从他的指派……”
  “没有这回事,”我看完了那张说短不短、说长也不长的信件,抖了一下纸张,把它放在旁边,“有我在,就没有不测能找上你。”
  “我当然相信你的能力,”他柔声说,“只是在说万一。”
  像是在哄小孩。
  “我不跟你争辩这个,希望以后也不要遇上能让我证明的‘万一’,”我的脾气在经过富冈的洗礼后已经低得不能再低了,所以很是心平气和,还能专注正事,“现在的重点是灶门兄妹,我们早点开始,早点结束。”
  富冈低着头不说话。
  灶门兄妹,那位只在故事结尾短暂出现的卖炭出去的长子炭治郎,和那位不幸遭遇开门杀的次女祢豆子。
  我在翻译任务经过的时候就知道这位水柱在隐瞒着什么了。前面的叙述虽然也干巴巴的,但好歹逻辑是顺的,从起因到结果都是完整的。只有最后那两段,灶门祢豆子受伤了,伤势如何,包扎如何,救治的结果又如何?既然受了伤,为什么不一起送到蝶屋来,反而灶门炭治郎要带着自己刚刚受了伤的妹妹去拜师?
  连医生都不看,只能说明灶门祢豆子的伤是医院医生都治不了的;连蝶屋都不送,富冈也没说派两个隐的人护送年幼的灶门兄妹,只能说明他们的情况不适宜接近鬼杀队。
  或者说,不能被鬼杀队发现。
  就算是变成蛇没能变回来人,也不至于这样吧?
  什么人,或者说,什么东西,是绝对、绝对不能被鬼杀队发现的?
  【鬼】 ↑返回顶部↑


章节目录