第78章(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  至少莱拉是不敢在这里生火烤肉的,她可不想放火烧了这一片月桂森林,它一直到21世纪都是很有名的旅游景点,有名到连莱拉都知道。
  有三个人围坐在篝火旁,见莱拉她们从树丛里钻出来,三个人次第起身,两个人做游客打扮,另外一个看上去像是当地向导。
  简在莱拉的身后说:“我们没有雇佣向导就来森林了。”
  玛莎:“佩德罗进了森林也不认路。”
  莱拉转头:“没关系,我们就在森林的边上转一转,从我们进来到现在顶多才一刻钟时间。啊,你们可以自己在附近走一走,不必跟得太紧了。”
  最后一句话是对白蜡树地大宅带来的两个男仆说的。
  林地中央的一个男子问:“请问你们也是来这里游玩的吗,诸位小姐?”
  他用的是法语。
  感谢简爱的劳动,在她的努力下,莱拉听懂这句话完全没有问题。
  莱拉用英语回答:“是的,先生,我是莱拉阿什博恩,来自约克郡的霍沃斯荒原,旁边这位是我的朋友简爱,以及我的贴身女仆玛莎。”
  莱拉又往前走了一步,这几天在马德拉和鱼头打交道打得她都快忘了世界上还有法国这个国家,她摆脱了简的法语课程,也脱离了牛津的拉丁文课,快乐得不能自已。
  说话的人同样向莱拉的方向走过来,他鞠躬行礼:“请原谅我的失礼,阿什博恩小姐,爱小姐,我是弗朗兹德埃皮奈男爵。”
  他说话时换成了英语,显然是为了表示体贴,莱拉巴不得他这么做,但是为了那一点
  象征性的礼节,她还是说:“多谢你为我说英语,德埃皮奈男爵阁下,我理解法语和理解英语一样没有阻碍。”
  反正都是外语。
  莱拉腹诽。
  “假如你们不介意的话,请在这里坐一坐吧,我想,肉马上就烤好了,我雇佣了村子里口碑最好的一位厨师做我的向导。”
  莱拉:“多谢你的慷慨,德埃皮奈男爵阁下。假如爱小姐和玛莎不介意的话,我将乐意接受你的邀请。”
  对方回答说:“能够邀请到阿什博恩小姐是我的荣幸。”
  弗朗兹在心里直犯嘀咕,丰沙尔不大,一位富有的英国小姐收购鱼头熬胶的消息,他自然也是知道的,现在居然在月桂森林里见到了!她果然和传闻中一样不同凡响——弗朗兹不觉得是好的不同凡响,单看衣着,她和自己的女伴与女仆没有什么区别。
  简和玛莎当然不介意,于是男爵的贴身男仆铺开两块新的防水布,让莱拉和她的伙伴舒舒服服地坐下。
  莱拉对另外两个男仆打了一个手势,示意他们不要引起男爵的注意。
  弗朗兹说:“阿什博恩小姐,我听说了你的壮举……”
  他恰当地留出空白,让莱拉补全。
  莱拉坦然一笑,:“啊,男爵阁下,您指的是我的鱼头们吗?不过,为了我的小发明,这点代价是值得的。”
  她简单解释了一下熬制鱼头的目的。
  弗朗兹听得饶有兴致:“一位对实用技艺感兴趣的年轻淑女,这在巴黎的沙龙里可不多见。你的精神令人钦佩。那么,泡泡糖,它最终会是何种神奇之物?”
  “一种可以咀嚼、吹出气泡的糖果,”莱拉随口解释,绝口不提自己的真实目的,“希望能给孩子们带来一点单纯的乐趣。”
  毕竟,和“想要赚很多钱并且制霸糖果业”相比,“给孩子们带来一点单纯的乐趣”听起来没有那么危险。
  谈话自然而然地转向了各自的旅行。弗朗兹德埃皮奈提到他是在环游地中海,在马德拉稍作休整。 ↑返回顶部↑


章节目录