第63章(2 / 4)
陈家乐坐在沙发上玩游戏机,觉得姜权宇还是应该看看心理医生。
像这种把钱往黄浦江里倒的行为,陈小少爷因为偷酒刚刚挨完家里人的打,连想都不敢想。
不过唯一让陈家乐安心的是,姜权宇好像终于恢复正常了。
这简直太好了,花点钱就花点钱吧。
歌剧厅中,管弦乐正在引人战栗的高音中共鸣。
《唐·卡洛》一共四幕,因为全剧意大利文,温时熙只能一边看字幕一边看演出。
西班牙王子唐卡洛和法国公主伊丽莎白,在枫丹白露一见倾心,陷入热恋。但伊丽莎白公主最后却被迫嫁给了唐卡洛的父亲,飞利浦二世。
唐卡洛关心法兰德斯的人民,却恰好又因此,与父王更加对立。
感情与政治交织的矛盾与对立,铸造了一部长达三个小时的悲剧。
虽然是周末,可整个剧场没什么观众,二层看台更是人少。
直到演出结束时,时间已经入夜。
演员谢幕时,温时熙一边鼓掌,一边察觉到,坐在他一旁的老人,好像看他很久了。
温时熙疑惑地转过头,望向老人和蔼的笑容。
老人被发现,也没有移开视线,只是朝着温时熙温和道:“我还是第一次见,有年轻人一个人来看老式歌剧。”
温时熙莫名其妙被搭话,又觉得老人的口音听起来怪怪的。
他想了想,问道:“你是外国人吗?”
老人从善如流说了句日语,表明来源后,又问:“你是演员吗?”
温时熙摇头:“我只是单纯对歌剧有点兴趣。”
两人说着话,不多时,歌剧散场,起身朝出口走去。
老人看起来很好相处,聊到歌剧时,称得上喋喋不休:“比起意大利语的《唐·卡洛》,我还是更喜欢威尔第最初创作的,法文原版的《唐·卡洛斯》,不过原有的五幕的确太长了,啰里吧嗦的。”
温时熙其实不是很想和陌生人搭话,所以他只是有一搭没一搭地和老人说着话,打算在离开剧院后立刻溜走。
老人说着,问道:“你这个年纪,怎么会对歌剧感兴趣?”
温时熙随口道:“我很久以前喜欢的人,他母亲是位女高音歌唱家。”
“哦?”老人笑道:“那他母亲一定很喜欢你,你们一定很聊得来。”
温时熙:“他母亲很早就过世了,而且我和他也没有在一起。”
老人闻言,露出自知失言的窘迫神情。
温时熙见状,连忙解释道:“你不用在意,我是自己最近很感兴趣,所以才来看的。”
温时熙从小就很喜欢读每一支古典乐背后的故事,作曲家留在那些音乐中的经历,还有那时的喜悦或悲伤,只通过音符和节奏就能完整呈现,简直比童话书还要有趣。
歌剧对他来说,更像是用音乐打造出来的,既华丽又曼妙的一个个世界。
剧院门口,温时熙找借口有事,和老人分别。 ↑返回顶部↑
像这种把钱往黄浦江里倒的行为,陈小少爷因为偷酒刚刚挨完家里人的打,连想都不敢想。
不过唯一让陈家乐安心的是,姜权宇好像终于恢复正常了。
这简直太好了,花点钱就花点钱吧。
歌剧厅中,管弦乐正在引人战栗的高音中共鸣。
《唐·卡洛》一共四幕,因为全剧意大利文,温时熙只能一边看字幕一边看演出。
西班牙王子唐卡洛和法国公主伊丽莎白,在枫丹白露一见倾心,陷入热恋。但伊丽莎白公主最后却被迫嫁给了唐卡洛的父亲,飞利浦二世。
唐卡洛关心法兰德斯的人民,却恰好又因此,与父王更加对立。
感情与政治交织的矛盾与对立,铸造了一部长达三个小时的悲剧。
虽然是周末,可整个剧场没什么观众,二层看台更是人少。
直到演出结束时,时间已经入夜。
演员谢幕时,温时熙一边鼓掌,一边察觉到,坐在他一旁的老人,好像看他很久了。
温时熙疑惑地转过头,望向老人和蔼的笑容。
老人被发现,也没有移开视线,只是朝着温时熙温和道:“我还是第一次见,有年轻人一个人来看老式歌剧。”
温时熙莫名其妙被搭话,又觉得老人的口音听起来怪怪的。
他想了想,问道:“你是外国人吗?”
老人从善如流说了句日语,表明来源后,又问:“你是演员吗?”
温时熙摇头:“我只是单纯对歌剧有点兴趣。”
两人说着话,不多时,歌剧散场,起身朝出口走去。
老人看起来很好相处,聊到歌剧时,称得上喋喋不休:“比起意大利语的《唐·卡洛》,我还是更喜欢威尔第最初创作的,法文原版的《唐·卡洛斯》,不过原有的五幕的确太长了,啰里吧嗦的。”
温时熙其实不是很想和陌生人搭话,所以他只是有一搭没一搭地和老人说着话,打算在离开剧院后立刻溜走。
老人说着,问道:“你这个年纪,怎么会对歌剧感兴趣?”
温时熙随口道:“我很久以前喜欢的人,他母亲是位女高音歌唱家。”
“哦?”老人笑道:“那他母亲一定很喜欢你,你们一定很聊得来。”
温时熙:“他母亲很早就过世了,而且我和他也没有在一起。”
老人闻言,露出自知失言的窘迫神情。
温时熙见状,连忙解释道:“你不用在意,我是自己最近很感兴趣,所以才来看的。”
温时熙从小就很喜欢读每一支古典乐背后的故事,作曲家留在那些音乐中的经历,还有那时的喜悦或悲伤,只通过音符和节奏就能完整呈现,简直比童话书还要有趣。
歌剧对他来说,更像是用音乐打造出来的,既华丽又曼妙的一个个世界。
剧院门口,温时熙找借口有事,和老人分别。 ↑返回顶部↑