第二章 恋 (13)(2 / 3)
I'm walking down this world alone,
我隻身走在人生途中
And I figured all I'm thinking 'bout is you, is you, my love
我知道自己想到的都是你,我的爱
And my head is in a cloud of rain, and the world it seems so far away
我处在云雨之中,世界似乎离我好远
And I'm just waiting for the droplets, the drops
我正在等待雨滴落下,雨滴落下
间奏过后,方瑋温厚的嗓音缓缓从麦克风传到观眾席:
So you left a mark, and I wear it proudly on my chest, above my heart
所以你留下个记号,而我骄傲的将它穿在胸膛前,心口上方
To remind me that I feel the best when I'm with you
以提醒自己,最美好的时刻是与你在一起之时
And everything is effortless, you know it's true
一切毫无负担,你知道那是真的
My eyes are painted with regret, and I don't need it
我的双眼是后悔的顏色,我不需要它
'Cause I'm wondering down this road alone
因为我隻身走在人生途中
And I figured all I'm thinking 'bout is you, is you, my love
我认为我想到的都是你,我的爱
'Cause my head is in a cloud of rain, and the world it seems so far away
我处在云雨之中,世界似乎离我好远
And I'm just waiting for you to sink into your skin
我正等待你渗入皮肤中
You are like the raindrops, the raindrops, falling down on me
你就像雨滴,掉落在我身上的雨滴
(Droplets by Lewis Watson and Gabrielle Aplin)
待我们演唱完毕,几乎所有学生都起立为我们欢呼鼓掌,而最前方的评审席上,唱片公司的经纪人一脸讶异的瞪着我们,April则露出迷人的笑容,不停拍着双手。
我做到了。除了拥有眾多听眾,最令人开心的,莫过于最喜欢的歌手也正为自己喝采。眼角闪着泪光,我看向方瑋,他则将温暖的大掌放到我身旁,五指紧紧扣住我的指缝。 ↑返回顶部↑
我隻身走在人生途中
And I figured all I'm thinking 'bout is you, is you, my love
我知道自己想到的都是你,我的爱
And my head is in a cloud of rain, and the world it seems so far away
我处在云雨之中,世界似乎离我好远
And I'm just waiting for the droplets, the drops
我正在等待雨滴落下,雨滴落下
间奏过后,方瑋温厚的嗓音缓缓从麦克风传到观眾席:
So you left a mark, and I wear it proudly on my chest, above my heart
所以你留下个记号,而我骄傲的将它穿在胸膛前,心口上方
To remind me that I feel the best when I'm with you
以提醒自己,最美好的时刻是与你在一起之时
And everything is effortless, you know it's true
一切毫无负担,你知道那是真的
My eyes are painted with regret, and I don't need it
我的双眼是后悔的顏色,我不需要它
'Cause I'm wondering down this road alone
因为我隻身走在人生途中
And I figured all I'm thinking 'bout is you, is you, my love
我认为我想到的都是你,我的爱
'Cause my head is in a cloud of rain, and the world it seems so far away
我处在云雨之中,世界似乎离我好远
And I'm just waiting for you to sink into your skin
我正等待你渗入皮肤中
You are like the raindrops, the raindrops, falling down on me
你就像雨滴,掉落在我身上的雨滴
(Droplets by Lewis Watson and Gabrielle Aplin)
待我们演唱完毕,几乎所有学生都起立为我们欢呼鼓掌,而最前方的评审席上,唱片公司的经纪人一脸讶异的瞪着我们,April则露出迷人的笑容,不停拍着双手。
我做到了。除了拥有眾多听眾,最令人开心的,莫过于最喜欢的歌手也正为自己喝采。眼角闪着泪光,我看向方瑋,他则将温暖的大掌放到我身旁,五指紧紧扣住我的指缝。 ↑返回顶部↑