如果你爱着一朵盛开在浩瀚星海里的花(2 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  像泪水一般的痕跡。
  雨还在继续下着,水气逐渐模糊了玻璃窗上的字体,只能依稀分辨出曾经写着一个“枫”字。
  苏芸綺低下头看着桌灯下的卡片,那是少年在雨夜中撑着伞,临时写下的字句,手写的英文字体没有以往的飘逸,甚至有些潦草,但上面的文字却彷彿写在她的心上。
  If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are abloom with flowers.
  如果你爱着一朵盛开在浩瀚星海里的花,那么,当你抬头仰望繁星时,便会感到心满意足。
  备註:《小王子》(法语:Le Petit Prince),是由法国贵族、作家、诗人及飞行员安托万·德·圣修伯里创作的一部中篇小说。 ↑返回顶部↑


章节目录